当前位置: 首页 > 企业知道 > 商标使用证据,需要翻译成中文吗?
广告

商标使用证据,需要翻译成中文吗?

举报

赣州华谊数字科技有限公司2025-12-07

如果证据材料中包含外文,必须附送中文译本。 这是国家知识产权局的形式审查要求。商标局审查人员的工作语言是中文,提交外文证据而不附译文,可能导致证据不被采信。翻译应当准确、完整,可以由申请人自行翻译,但建议确保专业性,尤其是技术术语和商业术语。通常做法是,将外文证据原件(或清晰复印件)与对应的中文译文一并提交,并注明“译文与原文内容一致”。对于重要的、复杂的证据(如外文合同),可以考虑使用有翻译资质的机构出具的译本。我们在代理涉及进出口证据的案件时,会协助客户准备规范的翻译件,确保法律事实的准确传达。

赣州华谊数字科技有限公司
赣州华谊数字科技有限公司
简介:赣州华谊数字科技打造数字科技平台,运用大数据、区块链等技术提供一站式服务,助力企业数字化转型。
简介: 赣州华谊数字科技打造数字科技平台,运用大数据、区块链等技术提供一站式服务,助力企业数字化转型。
体系认证
广告
  • 助您申报精确高效
    广告
  • 高效专业一站无忧
    高效专业一站无忧
    广告
  • 专业赋能高效护航
    专业赋能高效护航
    广告
问题质量差 广告 重复,旧闻 低俗 与事实不符 错别字 格式问题 抄袭 侵犯名誉/商誉/肖像/隐私权 其他问题,我要吐槽
您的联系方式:
操作验证: