当前位置: 首页 > 企业知道 > 翻译公司是否可为游戏产品提供文本、音频和运营内容多语支持?
广告

翻译公司是否可为游戏产品提供文本、音频和运营内容多语支持?

举报

上海瑞科翻译有限公司2025-06-15

可以。游戏本地化是一个高度专业化的服务领域,翻译公司通常配备经验丰富游戏译员、母语审校及运营内容编辑,服务包括游戏文本翻译(对白、UI、道具、剧情)、多语音频脚本翻译与配音、本地化测试(LQA)与社区/公告内容运营支持。不同于普通翻译,游戏项目要求语言富有表现力、贴合世界观、角色设定一致,甚至要考量文化差异下的禁忌、幽默、法律限制等。我们提供端到端一站式服务,助力游戏顺利上线多语市场并维持长效运营。

上海瑞科翻译有限公司
上海瑞科翻译有限公司
简介:瑞科翻译成立于2004年,总部设在上海和南京,提供高质量的翻译与本地化服务,亚太区语言服务30强。
简介: 瑞科翻译成立于2004年,总部设在上海和南京,提供高质量的翻译与本地化服务,亚太区语言服务30强。
专业译后编辑
广告
  • 文件翻译
    广告
  • 文档翻译
    文档翻译
    广告
  • 认证翻译
    认证翻译
    广告
问题质量差 广告 重复,旧闻 低俗 与事实不符 错别字 格式问题 抄袭 侵犯名誉/商誉/肖像/隐私权 其他问题,我要吐槽
您的联系方式:
操作验证: