无锡市地球村翻译有限公司2025-12-16
这是两种主要的计字方式,区别在于计价基准不同:**按源语言字数**:以您提供的原始文件(如中文)的字数为准进行计价。优点是对您而言费用明确、固定,不受译文长短影响。**按目标语言字数**:以翻译完成后译文(如英文)的字数为准。由于语言差异,译文字数可能与原文不同(如中文译成英文通常会变长)。这种方式更符合译员的实际工作量。**我们的标准**:中译外通常按“中文字数”计费;外译中,对于字数膨胀不明显的语种(如日、韩)按原文计,对于膨胀明显的语种(如英、德、法)可按译文计。我们会在报价单中明确说明采用的计字方式和单价。
本回答由 无锡市地球村翻译有限公司 提供
无锡市地球村翻译有限公司
联系人: 翁红霞
手 机: 18112355897
网 址: http://www.diqiucunfanyi.com